TAN FUERTE Y TAN CERCA

di | 21 de Novembre de 2011

Ya podemos ver el emotivo trailer de
“Extremely loud & incredibly close”,
en español:”Tan fuerte y tan cerca”

Basada en la novela de Jonathan Safran Foe,

la película cuenta la historia de Oskar Schell

un niño de nueve años que, tras la muerte de su padre en los atentados del 11 de Septiembre de 2001, encuentra un misterioso sobre con una llave y se lanza, por todo Nueva York, a la búsqueda de la cerradura que abre la llave.
El film está protagonizado por Tom Hanks, Sandra Bullock y el debutante Thomas Horn y otros estupendos actores.

Es la cuarta película como director
del británico Stephen Daldry
tras conseguir tres nominaciones al Oscar como mejor realizador por sus tres anteriores trabajos:
“Billy Elliot”, “Las horas” y “The reader”.

En él podemos escuchar el tan abusado tema musical para estos fines de “Where the streets have no name de U2”.

Texto en español de:
Where the streets have no name

Quiero correr
Quiero esconderme
Quiero derribar las murallas
Que me tienen encerrado
Quiero llegar
Y tocar la llama
Donde las calles no tienen nombre

Quiero sentir la luz del sol sobre mi cara
Ver que la nube de polvo desaparece
sin dejar rastro
Quiero resguardarme de la lluvia venenosa
Donde las calles no tienen nombre

Donde las calles no tienen nombre
Donde las calles no tienen nombre
Aún estamos construyendo
Luego consumiendo el amor
Consumiendo el amor
Y cuando vaya allí
Yo iré contigo
(Es todo lo que puedo hacer)

Las ciudades un diluvio
Y nuestro amor se oxida
El viento nos golpea y nos derriba
Pisoteados en el polvo
Te mostraré un lugar
En lo alto de una llanura desierta
Donde las calles no tienen nombre

Donde las calles no tienen nombre
Donde las calles no tienen nombre
Todavía construyendo
Luego consumiendo el amor
Consumiendo el amor
Y cuando vaya allí
Yo iré contigo
(Es todo lo que puedo hacer)

Y nuestro amor se oxida
El viento nos golpea y nos derriba
Nos derriba
Oh, veo amor, veo que nuestro amor se oxida
Derribado por el viento, derribado por el viento
Oh, cuando vaya allí
Iré contigo
(Es todo lo que puedo hacer)

É DA BRIVIDI QUESTO PEZZO DEGLI U2
Traduzione in Italiano

Voglio correre
voglio nascondere
che voglio abbattere i muri
Che mi tenere dentro
voglio raggiungere
e toccare la fiamma
Dove le strade non hanno nome
Voglio sentire la luce del sole sul mio viso
vedo la nuvola di polvere scomparire
Senza un traccia voglio prendere
riparo dalla pioggia veleno
Dove le strade non hanno nome
Stiamo ancora costruendo

Poi brucia l’amore brucia l’amore verso il basso
e quando ci vado ci vado con te

É tutto quello che posso fare della città
e il nostro amore diventa ruggine
Siamo picchiati e bruciati dal vento
Calpestati nella polvere vi mostrerò un posto alto
in una pianura deserta dove le strade non hanno nome.

Poi brucia l’amore brucia l’amore verso il basso
Oh, quando ci vado ci vado con te.
É tutto quello che posso fare