Ti giri e cerchi di parlare
Te giras y tratas de hablar
da quale sogno vuoi tornare
de qué sueño quieres volver
da quale angolo lontano
de qué rincón lejano
Ombre a rincorrersi sul muro
Persiguiendo sombras en la pared
mi viene incontro il tuo profumo
viene hacia mi tu perfume
è un mare calmo l’incoscienza
la inconsciencia es un mar en calma
e ho bisogno di te
y te necesito
Pazienza
Paciencia
Che strani giorni amore
Qué días extraños, amor
si muovono le nuvole
se mueven las nubes
onde a toccare il cielo
para tocar el cielo
davanti a noi
ante nosotros
dammi le tue mani
dame tus manos
Sei entrato senza far rumore
Has entrado sin hacer ruido
hai preso tutte le parole
has tomado todas las palabras
ed hai sprecato ogni mia forza
y has derrochado toda mi fuerza
una rincorsa per le scale
una carrera por las escaleras
un’altra strada da sbagliare
otra manera de equivocarse
non ho mai fatto penitenza
no he hecho nunca penitencia
bastavi tu
bastabas tú
Pazienza
Paciencia
Che strani giorni amore
Qué días extraños, amor
si cercano le nuvole
se buscan las nube
sonde a bucare il cielo
para agujerear el cielo
davanti a noi ante nosotros
prendimi le mani
cógeme las manos
Che strani giorni amore
Qué días extraños, amor
si cercano le nuvole
se buscan las nubes
e darsi tutto e farsi male
y darse todo y hacerse daño
e andare a fondo, a fondo per cercare
y llegar hasta el fondo, a fondo para buscar
Svegliati, sali su, fino a me
Despiértate, levántate, hasta mi
Brilla già in ogni via la tua luce
brilla ya en cada calle tu luz
Chissà se avremo un’occasione
Quién sabe si tendremos una oportunidad
Ancora un cambio di stagione
Aún un cambio de estación
Io benedico la tua assenza
Yo bendigo tu ausencia
Beata me
Dichosa yo
Pazienza
Paciencia
Che strani giorni amore
Que extraños días, amor
leggeri tra le nuvole
ligeros entre las nube
se resta addosso il male e il bene
y queda el mal y el bien
nascondo tutto, tutto nelle vene
oculto todo, todo en las venas
Come sorridi tu, nessuno
Como sonríes tú, ninguno
Come mi guardi tu, nessuno
Como me miras tu, ninguno
Oltre satelliti e aquiloni,
Más allá de satélites y cometas,
seguirti ancora
seguirte todavía
Arriverà domani
Llegará mañana
Splende già
Resplandece ya
in ogni via
en en cada calle
quella tua luce
aquella luz tuya
BRANO:Pazienza -Autor- Gianna Nannini