Archivi mensili:Settembre 2017

ELLI MICHLER – L´isola

di | 1 de Settembre de 2017

Traduzione poesia “Ich wünsche dir Zeit” di ELLI MICHLER “Non ti auguro un dono qualsiasi, Ti auguro soltanto quello che i più non hanno. Ti auguro tempo, per divertirti e per ridere; se lo impiegherai bene, potrai ricavarne qualcosa. Ti auguro tempo, per il tuo Fare e il tuo Pensare, non solo per te stesso,… Leggi tutto »

STOA – 503 – L´isola

di | 1 de Settembre de 2017

……… ………. “Ariels song” William Shakespeare. Full fathom five thy father lies Of his bones are coral made Those are pearls that were his eyes Nothing of him that doth fade But doth suffer a sea-change Into something rich and strange Sea-nymphs hourly ring his knell Nothing of him that doth fade Sea-nymphs hourly ring… Leggi tutto »

HO DETTO ALLA MIA ANIMA DI ASPETTARE – L´isola

di | 1 de Settembre de 2017

Ho detto alla mia anima di stare ferma, e di stare ad aspettare senza sperare. Perché sperare sarebbe sperare la cosa sbagliata; Di stare ad aspettare senza amore. Perché l’amore sarebbe amore per la cosa sbagliata; Ma resta ancora la fede. Ma fede e amore e speranza sono tutte nell’attesa. Aspetta senza pensare, perché non… Leggi tutto »

LA MARIONETTA – 319 – L´isola

di | 1 de Settembre de 2017

Se per un istante Dio dimenticasse che sono una marionetta di stoffa e mi regalasse un pezzo di vita, probabilmente non direi tutto quello che penso, ma sicuramente penserei molto a quello che dico. Darei valore alle cose, non per quello che valgono, ma per quello che significano. Dormirei poco, sognerei di più; capisco che… Leggi tutto »